Your Most Faithful Companion: Weibo Extras #3

Part of a Your Most Faithful Companion translation project at fruitydeer.com.

Do not download, copy, or redistribute without permission.

Source: 不止是顆菜 by Bu Zhi Shi Ke Cai // Translated By: Xin (fruitydeer)

Last one! A cute ending to these three shorts. I also just finished reading the side stories for Chang’an’s First Beauty (長安第一美人) by Fa Da De Lei Xian (發達的淚腺), so those chapters combined with these extras has left me feeling sweet like cotton candy.

Read More “Your Most Faithful Companion: Weibo Extras #3”

Your Most Faithful Companion: Weibo Extras #2

Part of a Your Most Faithful Companion translation project at fruitydeer.com.

Do not download, copy, or redistribute without permission.

Source: 不止是顆菜 by Bu Zhi Shi Ke Cai // Translated By: Xin (fruitydeer)

Edit: Sorry, end of week + weekend update isn’t happening. I’m not home at the moment and the internet speed where I currently am really isn’t cutting it. Will get back on it once I have some steady internet service!

Part two is here! It’s been busy, busy, busy over here, but I’m going to work on posting part three on Thursday so we can get back to our regularly scheduled programming by this weekend.

Read More “Your Most Faithful Companion: Weibo Extras #2”

Your Most Faithful Companion: Weibo Extras #1

Part of a Your Most Faithful Companion translation project at fruitydeer.com.

Do not download, copy, or redistribute without permission.

Source: 不止是顆菜 by Bu Zhi Shi Ke Cai // Translated By: Xin (fruitydeer)

As mentioned in my review, here’s the first extra for Your Most Faithful Companion.

Here’s some additional context for those not familiar with the story: The heroine, Ji Ming Shu, and her love interest, Cen Sen, grew up in the same neighborhood, surrounded by a bunch of rich families. In the novel, little Ji Ming Shu took an innocent fancy to Cen Sen when he first moved in, but he (for his own reasons) ignored her existence. She was disgruntled, and he subsequently thought her as a spoiled brat, a prejudice that persisted for the next twenty years. After adulthood, they end up getting married for business reasons, but it’s a long time before this mutual disdain sorts itself out.

This alternate universe explores how things might’ve changed had Cen Sen been more accepting of Ji Ming Shu when they were children.

Read More “Your Most Faithful Companion: Weibo Extras #1”

Memories of a Graceful Reflection: 021 – The Twenty-First Time

Part of a Memories of a Graceful Reflection translation project at fruitydeer.com.

Do not download, copy, or redistribute without permission.

Source: 猶記驚鴻照影 by Feng Ning Xue Wu // Translated By: Xin (fruitydeer)

A surprising turn of events starts to bring our reluctant couple closer together. Through his actions, we also get to see to what extent Nan Cheng Yao is willing to trust Murong Qing.

Read More “Memories of a Graceful Reflection: 021 – The Twenty-First Time”

Peony’s Tavern: 5.08 – Temptation of the Blooming Peony

Part of a Peony’s Tavern translation project at fruitydeer.com.

Do not download, copy, or redistribute without permission.

Source: 芍藥客棧 by Yi Mei Tong Qian // Translated By: Xin (fruitydeer)

A chapter that’s both action packed and super sweet. With Shao and the scholar, I feel like we never know if it’s going to be one step forward or two steps back. So it’s best to enjoy the sweet moments whenever we’re given one. Enjoy!

Read More “Peony’s Tavern: 5.08 – Temptation of the Blooming Peony”

Peony’s Tavern: 5.07 – Temptation of the Blooming Peony

Part of a Peony’s Tavern translation project at fruitydeer.com.

Do not download, copy, or redistribute without permission.

Source: 芍藥客棧 by Yi Mei Tong Qian // Translated By: Xin (fruitydeer)

This week’s updates will be Wednesday and Friday 🙂

Today is pretty fun as Yi Mei Tong Qian takes us through some Chinese folklore. If you’re familiar with Journey to the West and the origins of Sun Wu Kong (The Monkey King), the references in this chapter should be super easy to understand. Otherwise, you may want to read up on his origin story. At the very least, consider reading the footnotes before you get into the chapter because it’s more entertaining to not have to stop and jump to them every time a term or unfamiliar name comes up.

Read More “Peony’s Tavern: 5.07 – Temptation of the Blooming Peony”

Memories of a Graceful Reflection: 020 – The Twentieth Time

Part of a Memories of a Graceful Reflection translation project at fruitydeer.com.

Do not download, copy, or redistribute without permission.

Source: 猶記驚鴻照影 by Feng Ning Xue Wu // Translated By: Xin (fruitydeer)

Following the events of the banquet, the wheels in Murong Qing’s brain have begun steadily turning. Unfortunately, she isn’t given much time to dwell on those thoughts.

I didn’t realize until I was editing this chapter today that we’ll be ending this weekend’s double update on a cliffhanger, but we’ll just have to make do until next week!

Read More “Memories of a Graceful Reflection: 020 – The Twentieth Time”

Memories of a Graceful Reflection: 019 – The Nineteenth Time

Part of a Memories of a Graceful Reflection translation project at fruitydeer.com.

Do not download, copy, or redistribute without permission.

Source: 猶記驚鴻照影 by Feng Ning Xue Wu // Translated By: Xin (fruitydeer)

I love that the Murong daughters each have their distinct personality traits. Murong Yan is a prideful, fiery force to be reckoned with while Murong Qing, though reserved and placid like water, will not back down when push comes to shove. Both are strong minded individuals who are not so easily picked on.

In other news, I’m very excited because we’re finally reaching a turning point. Reminder that another bonus chapter is going up on the blog tomorrow.

Read More “Memories of a Graceful Reflection: 019 – The Nineteenth Time”

Peony’s Tavern: 5.06 – Temptation of the Blooming Peony

Part of a Peony’s Tavern translation project at fruitydeer.com.

Do not download, copy, or redistribute without permission.

Source: 芍藥客棧 by Yi Mei Tong Qian // Translated By: Xin (fruitydeer)

This chapter, we get a teeny, tiny peek at what kind of background the scholar might has as well as how far back his history with Shao Zi goes. Of course, it’s all speculation at this point.

I kind of love Shao Zi in this chapter. She’s a bit of a dummy, but the beauty of it is that she’s literally an innocent little flower plucked off a mountainside. How smart can you really expect her to be? At least she possesses the more important thing: A ton of heart.

Read More “Peony’s Tavern: 5.06 – Temptation of the Blooming Peony”

Peony’s Tavern: 5.05 – Temptation of the Blooming Peony

Part of a Peony’s Tavern translation project at fruitydeer.com.

Do not download, copy, or redistribute without permission.

Source: 芍藥客棧 by Yi Mei Tong Qian // Translated By: Xin (fruitydeer)

How do you romance a girl who has no concept of courtship? The scholar would like to know. Also, apparently some Chinese readers have made comments about Peony’s Tavern that are along the lines of: It’s cute, but the scholar is a moron. LOL.

Read More “Peony’s Tavern: 5.05 – Temptation of the Blooming Peony”